Boletín Bruce Bulletin

Posted August 27, 2021

Viernes, 27 de agosto de 2021 | Friday, August 27, 2021

In this newsletter | En este boletín

  • Family Interest CSC | Interés familiar CSC
  • Health & Safety | Salud y seguridad
  • Access to Free Meals for | Acceso a comidas gratis para
  • Boys Soccer & Girls Volleyball | Fútbol para niños y voleibol para niñas
    • Middle School Boys Soccer | Fútbol de niños de secundaria
    • High School Boys Soccer | Fútbol de niños de preparatoria
    • High School Girls Volleyball | Voleibol de chicas de preparatoria
  • Cheerleading Tryouts | Pruebas de porristas

Family Interest CSC | Interés familiar CSC

Calling all Bruce Randolph parents! We are looking for parents to join the Collaborative School Committee (CSC)! CSC meets on the third Thursday of each month and is a great way to learn about what is happening at Bruce, as well as make your voice heard! During CSC meetings we discuss: 

  • Budget
  • Curriculum 
  • Events 
  • School policies 
  • And more! 

Parent voice is an important part of our school, we hope you will join us at the first CSC meeting of this year on Thursday, September 23 from 5-6pm.

If you have any questions please email  our Family Community Liaison Anai Soto Rodriguez at Anai_Sotorodriguez@dpsk12.org

¡Llamando a todos los padres de Bruce Randolph! ¡Estamos buscando padres para que se unan al Comité Escolar Colaborativo (CSC)! CSC se reúne el tercer jueves de cada mes y es una excelente manera de aprender sobre lo que está sucediendo en Bruce, ¡así como de hacer que se escuche su voz! Durante las reuniones del CSC discutimos:

  • Presupuesto
  • Plan de estudios
  • Eventos
  • Políticas de la escuela
  • ¡Y más!

La voz de los padres es una parte importante de nuestra escuela, esperamos que se una a nosotros en la primera reunión de CSC de este año el jueves 23 de septiembre de 5 a 6 pm.

Si tiene alguna pregunta, envíe un correo electrónico a nuestro enlace de familia y comunidad, Anai Soto Rodríguez, a Anai_Sotorodriguez@dpsk12.org.


Health & Safety | Salud y seguridad

  • Masks will be required for all students, visitors, and staff while in all DPS schools and buildings, regardless of vaccination status. This mask requirement includes times when staff are meeting without students, regardless of vaccination status. 
  • Masks will not be required outside, since the risk of COVID transmission is significantly lower outdoors. 
  • If you are eligible, please consider getting vaccinated. The COVID vaccine has proven to be extremely effective in reducing the risk of severe illness from the virus.
  • Vaccinations for eligible individuals are widely available. We will continue to partner with Denver Health to encourage vaccinations and share information on vaccine clinics.
  • COVID tests are also widely available and are another health measure that can help prevent the spread of the virus.
  • Please review the DPS 5 – our essential health guidelines – which we’ve updated based on current conditions.
  • We also continue to make upgrades to our ventilation and air filters in our buildings and are maintaining stringent cleaning routines across all of our facilities.
  • Se requerirán máscaras para todos los estudiantes, visitantes y personal mientras estén en todas las escuelas y edificios de DPS, independientemente del estado de vacunación. Este requisito de mascarilla incluye los momentos en que el personal se reúne sin estudiantes, independientemente del estado de vacunación.
  • No se requerirán máscaras en el exterior, ya que el riesgo de transmisión de COVID es significativamente menor en exteriores.
  • Si es elegible, considere vacunarse. La vacuna COVID ha demostrado ser extremadamente eficaz para reducir el riesgo de enfermedad grave por el virus.
  • Las vacunas para las personas elegibles están ampliamente disponibles. Continuaremos asociándonos con Denver Health para fomentar las vacunas y compartir información sobre las clínicas de vacunas.
  • Las pruebas de COVID también están ampliamente disponibles y son otra medida de salud que puede ayudar a prevenir la propagación del virus.
  • Revise el DPS 5, nuestras pautas de salud esenciales, que hemos actualizado en función de las condiciones actuales.
  • También continuamos mejorando la ventilación y los filtros de aire en nuestros edificios y mantenemos estrictas rutinas de limpieza en todas nuestras instalaciones.

Access to Free Meals for | Acceso a comidas gratis para

All students enrolled in Denver Public Schools will have access to breakfast and lunch meals at no cost, regardless of free and reduced meal eligibility.

A la carte options (second entrée, milk, bottled water, snacks, etc.) will be available for purchase at school sites. Adult meals may be purchased, $3.00 for breakfast and $4.50 for lunch. For students who select a school lunch, they will go to the cafeteria line and choose from a variety of entrees and fruit/vegetable sides.  Students will enter their student ID at the cashier only if they purchase a la carte items.

Families who would like to get meals for children at home may go to their nearest school cafeteria and request meals for children 18 years and younger.

Families are encouraged to complete a Free and Reduced-Price Meal Application to be eligible for additional family benefits and school funding, including items such as fee waivers, EBT benefits, and to ensure proper funding for schools.

Todos los estudiantes inscritos en las Escuelas Públicas de Denver tendrán acceso a desayunos y almuerzos sin costo, independientemente de la elegibilidad para comidas gratis o reducidas.
Las opciones a la carta (segundo plato principal, leche, agua embotellada, bocadillos, etc.) estarán disponibles para su compra en las escuelas. Se pueden comprar comidas para adultos, $ 3.00 para el desayuno y $ 4.50 para el almuerzo. Para los estudiantes que seleccionen un almuerzo escolar, irán a la línea de la cafetería y elegirán entre una variedad de platos principales y acompañamientos de frutas / verduras. Los estudiantes ingresarán su identificación de estudiante en el cajero solo si compran artículos a la carta.
Las familias que deseen obtener comidas para niños en casa pueden ir a la cafetería de la escuela más cercana y solicitar comidas para niños de 18 años o menos.
Se alienta a las familias a completar una Solicitud de comida gratis o de precio reducido para ser elegibles para beneficios familiares adicionales y financiamiento escolar, incluidos elementos como exenciones de tarifas, beneficios EBT y para garantizar el financiamiento adecuado para las escuelas.


Boys Soccer & Girls Volleyball | Fútbol para niños y voleibol para niñas

Middle School Boys Soccer 

The middle boys soccer team is looking for all 6th, 7th, & 8th grade boys who are interested in playing soccer. We need at least 15 players to make a team so talk to your friends. The first day of practice will be on August 31, starting at 3:30-5:30pm. 

If you have any questions please reach out to Mr. Botello in the Fitness Center, send him an email or text. He can send you the sign up form.

abotell@dpsk12.org or cell phone 720-255-6720. 

Fútbol de niños de secundaria

El equipo de fútbol de chicos del medio está buscando a todos los chicos de 6º, 7º y 8º grado que estén interesados en jugar fútbol. Necesitamos al menos 15 jugadores para formar un equipo, así que habla con tus amigos. El primer día de práctica será el 31 de agosto, a partir de las 3: 30-5: 30pm.

Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el Sr. Botello en el gimnasio, envíele un correo electrónico o mensaje de texto. Él puede enviarle el formulario de registro.

abotell@dpsk12.org o teléfono celular 720-255-6720.


High School Boys Soccer 

Bruce Randolph’s high School Boys soccer team is very competitive and looks to have a great year. The team plays on a million dollar synthetic turf field which is equipped with lights for night games and practices. 

If you’re interested, the team practices everyday from 3:30-5:30pm. If you have any questions please reach out to Mr. Botello in the Fitness Center, send him an email or text. 

abotell@dpsk12.org  or cell phone 720-255-6720. 

Fútbol de chicos de preparatoria
El equipo de fútbol masculino de secundaria de Bruce Randolph es muy competitivo y parece tener un gran año. El equipo juega en un campo de césped sintético de un millón de dólares que está equipado con luces para juegos y prácticas nocturnas.
Si está interesado, el equipo practica todos los días de 3: 30-5: 30pm. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el Sr. Botello en el gimnasio, envíele un correo electrónico o mensaje de texto.
abotell@dpsk12.org o teléfono celular 720-255-6720.


High School Girls Volleyball 

The Lady Grizzlies are looking for any 9th, 10th, 11th & 12th graders interested in playing volleyball this year. They are working hard to “Restore the Roar” at Bruce Randolph. 

If you’re interested, the team practices everyday from 3:30-6:00pm in Gym (now know as the Den). If you have any questions please reach out to Mr. Botello in the Fitness Center, send him an email or text. 

abotell@dpsk12.org or cell phone 720-255-6720.  

Voleibol de chicas de preparatoria

Las Lady Grizzlies están buscando estudiantes de 9º, 10º, 11º y 12º grado interesados en jugar voleibol este año. Están trabajando duro para “Restaurar el rugido” en Bruce Randolph.

Si está interesado, el equipo practica todos los días de 3: 30-6: 00 pm en el gimnasio (ahora conocido como Den). Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el Sr. Botello en el gimnasio, envíele un correo electrónico o mensaje de texto.

abotell@dpsk12.org o teléfono celular 720-255-6720.


Cheerleading Tryouts | Pruebas de porristas

September 8-10

  • Clinic Days: September 8th & 9th 4-5:3pm
  • Tryout Day: September 10th 4-6:00pm
  • Questions: Emails Coach Brandon brucerandolphcheer@gmail.com

8-10 de septiembre

  • Días de la clínica: 8 y 9 de septiembre 4-5: 3pm
  • Día de prueba: 10 de septiembre de 4 a 6:00 p.m.
  • Preguntas: Entrenador de correos electrónicos Brandon brucerandolphcheer@gmail.com